
みなさまこんにちは。
昔、アメリカ人の同僚がいたのですが、彼は日本語習得のために日本のドラマを視聴してました。
それが、『水戸黄門』だったのです。
「きいてきいて、これ」
といって、「越後のちぢみ問屋でございます」とか、暗記してきたセリフを言ってくれるのが楽しくて、とても印象に残っています。
こちらも、
「ミスターG、『ちぢみ』じゃなくて『ちりめん問屋』ですよ」
なんて、教えたりしてね。
ではみなさま、日本人が中国語を習得しようというので、最初に観るべき中国ドラマは何でしょうか。
私の個人的な考えでは、最後まで観通せるように、自分の好きな俳優さんが出ているとか、ストーリーがすごく興味深いとか、そういうドラマがいいなと思います。
また話がそれますが、先週末、大学時代の友人と久しぶりに集まりました。みんな真面目だから、それぞれに何かを学んでいます。
それで、ある後輩が、
「語学全然やってないけど、『後宮の諍い女』、みた」
というんですね。
「最後まできっちり観ちゃった。きれいな女の人がいっぱい出てきて、すごくドロドロ」
全くその通りですね。
それで私は、
「では次は、『琅琊榜』を観てほしいな」
と言いました。
「イケメンの男の人がいっぱい出てきて、すごくドロドロ」
時代劇を観て中国語を覚えようとする場合、ミスターGみたいに「越後のちぢみ問屋」となってしまって、応用可能性ゼロになってしまう可能性もあるんですが、それでも、自分の好きなドラマを観るのがいいなというのが私の意見です。だって人生は短く、中国ドラマは長いから。『琅琊榜』には続編もありますからね。
みなさまのお考えも、よかったらコメント書き込んでくださいね。